Alexis magenham

 

auteur, traducteur

 

  

 

Né à Rouen en 1986, il suit des études de Théâtre à l’Université de Caen. Il écrit et met en scène pour le collectif du Théâtre des Crescite.

 

En 2008, son premier texte s’intitule “L’enfant s’éloigne”, texte qui travaille le lien qui peut unir un enfant à la mémoire d’un enfant déporté. Il écrit ensuite “Les monologues de l’animal”, un texte qui s’inspire de “Dans la solitude des champs de coton” de Koltès, puis en 2009, “Le musée du doute”, un texte qui s’interroge sur le travail de Giacometti et celui de Francis Bacon.

 

En 2013, il écrit et lance la création scénique de "Jean", l'histoire d'un homme qui attend un bateau sur le quai d'un village et qui entretient une relation malsaine avec une femme.

Il collabore également en tant qu’auteur pour le metteur en scène Yann Dacosta, le directeur artistique de la Cie du Chat Foin, pour le spectacle “Drink me Dream me” où il adapte “Alice au pays des merveilles” de Lewis Carroll.

 

En 2013, il mène également un travail de traduction sur l’œuvre de Shakespeare pour le spectacle “Mon Royaume pour un cheval”, mis en scène par Angelo Jossec, dont plusieurs passages de “Hamlet”, “Roméo et Juliette”, “Macbeth”, “Le Roi Lear”, “Le songe d’une nuit d’été”... Il commence également un chantier de traduction sur l’œuvre de David Campton, auteur anglais contemporain.

Il a également traduit "Macbeth" pour la prochaine création du Théâtre des Crescite en 2016 "Macbeth - Fatum".